Geboren und aufgewachsen in Bremen, hat mich ein zweijähriger Aufenthalt nach dem Abitur in Porto nachhaltig geprägt. Seither bin ich den Menschen und der Sprache, der Literatur und der Kultur Portugals eng verbunden. Durch mein Erststudium der Romanischen Philologie, ein Zweitstudium der Politikwissenschaft und Journalistik und durch meine schon während der Studienzeit begonnene Tätigkeit als freiberufliche Dolmetscherin und Fach- und Literaturübersetzerin hat sich diese Beziehung im Laufe von inzwischen fast drei Jahrzehnten ständig vertieft und erweitert.
Heute erstreckt sie sich neben Portugal insbesondere auf die portugiesischsprachigen Länder Afrikas wie Kap Verde, Angola und Mosambik, aber auch auf Brasilien und den spanischsprachigen Raum. Neben dem Dolmetschen auf Konferenzen, für Delegationen und vor Gericht sind es vor allem die Kultur und Literatur dieser Länder, der meine Liebe und mein Interesse gelten und um deren Übersetzung und Vermittlung ich mich bemühe.
Akademische Ausbildung:
- Magister Artium in Romanischer Philologie (Universität Hamburg), Hauptfach portugiesische Literaturwissenschaft, Nebenfächer Spanisch und Neuere deutsche Literatur
- Zweitstudium der Politikwissenschaft und Journalistik (Universität Hamburg), Schwerpunkt lusophone Länder Afrikas
Sprachprüfungen:
- Vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin der portugiesischen Sprache/ Hamburg (1987)
- Prüfung für Portugiesischübersetzer im Auswärtigen Amt (2000)
- Vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin der spanischen Sprache/ Hamburg (2002)
- Seit 2010 vereidigt für Portugiesisch und Spanisch auch in Schleswig-Holstein
Beruflicher Werdegang:
- Nach dem Abitur zweijähriger Auslandsaufenthalt in Portugal als Gasthörerin an der Kunsthochschule Porto und Lehrtätigkeit in verschiedenen Sprachschulen (1978-1980)
- Studium der Romanischen Philologie an der Universität Hamburg (1980-1990)
- während des Studiums einjähriges Trainee-Programm im Vorstand des Unternehmens und im Konsulat des portugiesischen Honorarkonsuls Klaus Krone in Berlin (1986-1987)
- seit 1987 freiberufliche Tätigkeit als Dolmetscherin, Übersetzerin und Autorin